KATA-KATA YANG MULUK-MULUK [Dalam satu ayat]

Jumlah dalam TB : 5 dalam 1 ayat
(dalam NT: 5 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk kata "kata-kata" dalam TB (3421/2060) : berkata (1156x/992x); berkata-kata (18x/80x); berkata-katalah (1x/1x); berkatalah (649x/56x); dikatakan (81x/64x); dikatakan-Nya (2x/15x); dikatakannya (15x/7x); dikatakannyalah (2x/0x); kata (325x/276x); kata-kata (53x/31x); kata-kataku (1x/0x); kata-katamu (6x/3x); kata-katanya (5x/0x); kata-Ku (1x/6x); kata-Mu (1x/1x); kata-Nya (6x/88x); katak (2x/1x); Katak-katak (12x/0x); katakan (88x/72x); Katakanlah (200x/0x); kataku (30x/3x); katamu (13x/7x); katanya (313x/160x); katapun (14x/1x); kaukatakan (52x/4x); Kukatakan (35x/57x); memperkatakan (1x/0x); perkataan (254x/83x); perkataanku (35x/4x); perkataanmu (20x/5x); perkataannya (28x/3x); sekata (1x/4x); terkatakan (1x/3x); katakanlah (0x/33x);
Keluarga Kata untuk kata "yang" dalam TB (17708/6751) : yang (17708x/6751x);
Keluarga Kata untuk kata "muluk-muluk" dalam TB (1/1) : muluk-muluk (1x/1x);
Greek : <5542> 3x; <2129> 1x; <172> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Dalam satu ayat]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<5542> 3 (dari 1)
crhstologia chrestologia
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) fair speaking, the smooth and plausible address which simulates goodness
<2129> 1 (dari 16)
eulogia eulogia
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) praise, laudation, panegyric: of Christ or God 2) fine discourse, polished language 2a) in a bad sense, language artfully adapted to captivate the hearer: fair speaking, fine speeches 3) an invocation of blessing, benediction 4) consecration 5) a (concrete) blessing, benefit
<172> 1 (dari 2)
akakov akakos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) without guile or fraud, harmless, free from guilt 2) fearing no evil from others, distrusting no one Sinonim : Lihat Definisi 5880
Dalam TB : tanpa salah 1, yang tulus 1
Sembunyikan

Konkordansi PB [Dalam satu ayat]

crhstologiav <5542> Rm 16:18 ... mereka sendiri. Dan dengan kata-kata mereka yang muluk-muluk dan ...
crhstologiav <5542> Rm 16:18 ... Dan dengan kata-kata mereka yang muluk-muluk dan bahasa mereka ...
crhstologiav <5542> Rm 16:18 ... dengan kata-kata mereka yang muluk-muluk dan bahasa mereka yang manis ...
eulogiav <2129> Rm 16:18 ... muluk-muluk dan bahasa mereka yang manis mereka menipu ...
akakwn <172> Rm 16:18 ... mereka menipu orang-orang yang tulus hatinya.


TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 1.39 detik
dipersembahkan oleh YLSA